Hay muchas faltas de ortografía que todos cometemos alguna vez. Pero esta es una demasiado extendida en las generaciones de menos de cuarenta años. Parece que se abrió una falla en la enseñanza de la ortografía por los años de escolaridad de esa generación en adelante. Esta palabra "SINO", todo el mundo la usa mal, hasta los diarios y profesionales muy calificados, porque se la usa cuando se debería usar Si No.
La mejor forma de saber si se escribe todo junto o separado, es hacer una prueba oral y escuchar si te suena bien de una forma o de la otra de las que te propongo. Me refiero a si te suena bien el sentido que toma la frase pronunciando de dos formas.
Pronunciás Sí-no y pronunciás Si-nó.
Una vez pronunciás la palabra acentuada en Sí, y otra vez la pronunciás acentuada en Nó. Las dos veces en la misma frase. Y te escuchás. Vas a ver que una de los formas no tiene sentido, y te das cuenta cómo se escribe. Así:
Si te suena bien acentuar en Sí, escribí Sino todo junto. Si te suena bien acentuar en Nó, separá las palabras. ¡Probá, vas a ver la diferencia!
"Si no ponés un resguardo y se te rompe, sos un idiota."
Acá se pronuncia si-nó, por lo tanto va separado.
Acá se pronuncia si-nó, por lo tanto va separado.
Lo de abajo fue tomado de un comentario de un post del blog de Abel. En este caso no corresponde "SINO" , corresponde "SI NO".
Para complicarte, además la palabra SINO tiene otra acepción.
¡Qué pena del sino de la palabra SINO! Nadie la escribe bien.
Esta vez "sino" quiere decir "destino".
ORTOGRAFÍA TAMBIÉN ES SOBERANÍA
19 comentarios:
La ortografía es su sino, Eva.
A propósito, ese párrafo de la comida gratis tiene un error por segundo
Abrazos
Ojo Eva ! Mirá que todos estamos expuestos a meter la pata (o el dedo).
Las faltas ortográficas a veces son fruto del apuro al correr de los dedos (o "el" dedo) sobre el teclado.
Peor, para mí, son las animaladas sintácticas, que reflejan confusión de pensamiento.
No, mejor dicho, el capitalismo nos quita nuestras horas, se apropia de nuestro esfuerzo, y también nos roba las palabras.
Al carecer de palabras nuestro pensamiento se confunde. Es decir, no podemos "pensar" lo que no sabemos "nombrar".
Y la "adicción" mata.
Los errores HorTografiKos, en todo caso, enferman un poquito.
Un beso
No sé por qué te llama la atención esa falta más que otras.
En cualquier caso: sino es una adversativa. En inglés se usa but, en francés, mais. En ambos casos, una traducción literal es pero. Incluso (algo que me repatea) puede verse así en algunos subtítulos escritos a las apuradas: no es esto, pero lo otro....
Si no, es una conjunción, seguido de una negación: equivale a de lo contrario, en cambio, en su lugar. A diferencia de sino, puede encabezar una oración: Si no estuviera...
De todos modos, hay casos que me parecen más graves por el contexto: puedo tolerar, aunque me moleste, una falta ortográfica en un comentario. Pero me jode muchísimo en Tv, en un diario, y ni hablar en un libro.
Hace algunos posts, dejé un comentario sobre los zócalos de 6,7,8. Con un ejemplo que me pareció insultante. El zócalo decía, en una misma oración: "insectisida y fungicida" (por tercera vez "insectisida"). En una falta ortográfica, por lo general, puede verse que el autor no tiene incorporada alguna regla. En ese caso, uno siente deseos de explicársela, de que la entienda. Pero si en una misma oración, cumple la regla una vez y la siguiente no, lo que evidencia es todavía peor: que le importa un comino. Y en un comunicador, demostrar que la herramienta primordial de comunicación, el lenguaje, le importa bastante poco, es un pecado capital. Y una falta de respeto.
Supongo que esa desidia está relacionada con que uno ya se acostumbró a los errores sintácticos de Bonelli o de Macri, la pésima redacción del diario de mayor tirada, el ominoso simplismo de sus especialistas.
Y hay relación entre este simplismo y la falta de respeto al lenguaje: no hay posibilidad de un pensamiento complejo, si no se domina la única herramienta con que contamos para pensar la realidad, y lo que nos define como especie.
Nótese, por otra parte, que Moyano -caracterizado como bruto por el mainstream- habla infinitamente mejor que Bonelli.
Primero no veo el error en el párrafo de comida gratis.-
Segundo : SINO, así todo junto tiene como sinónimos : destino; signo; fatalidad;ventura; estrella; fortuna, ello siempre dentro del párrafo o texto que corresponda y que se quiere indicar con dicha palabra. Lamentablemente la ortografía y el uso del idioma hace años se fue desdibujando desde la escuela primaria, tal es así que tenemos que los hoy jóvenes se manejan con un vocabulario muy escueto y con errores de ortografía. Ello incluso los periodistas y los zocaleros en la TV.
Cacho: el error ya está explicado. Es más: hay también un error sintáctico.
"Siempre me dijeron: si no ...etc".
Es decir, lo que le dijeron es una oración. ¿No te suena extraña la oración: "sino ponés un resguardo...? Es una adversativa que se opone a...¿qué?.
En cambio, lo correcto: Si (abre un mundo posible) no ponés un resguardo, ocurre tal cosa; no es que sea correcto, simplemente. Es que tiene sentido.
Bueno muchachos, creo que el error de la palabra "sino" y la construcción "si no" son una punta del ovillo. Pero no sólo eso: tengo la seguridad de que es el error más repetido. Y por supuesto que me importa que también esté en los diarios. Más que nada lo encuentro en los diarios. Como dice Diego, no se puede pensar aquello que no se puede nombrar.
Te tengo error que compite -y creo que le gana- al uso incorrecto de "sino": prever.
Lo he visto como preveer en El Argentino, Página/12, Clarín, TN. Lo escucho casi invariablemente como preveer, lo cual debería formar parte de una antología del fracaso: hablar con faltas ortográficas.
Pre-ver es ver antes. Pre-veer sería veer antes.
Yo veeo, tú vees, él vee. Nosotros veemos, vosotros veéis, ellos veen. Y todos juntos, preveemos.
Resuelto lo del sino y el si no, vayamos a la sintaxis del párrafo sobre la comida. ¿La coma une o separa? No es una pregunta tonta: tiene que ver con la constitución del pensamiento, ehh
Hablando de comida, la "coma" une.
Claro Diego! TODOS ESCRIBEN PREEVER pero es PREVER. La confusión viene de PROVEER.
Jorge: la coma sí que es un problema. Deberíamos dedicar un post a cada cosa. Iré recogiendo de estos comentarios todos los temas y dedicaremos un post para cada cosa. Si encuentran errores de este tipo en diarios o blogs, mándenmelos que les saco una imagen y lo pongo. Creo que así mejoraremos todos.
Pero créanme que "políticamente" lo pensé bien: hay que concentrarse en una cosa para lograr un cambio pequeño. Por eso me concentro ahora en la palabra SINO.
Encuéntrenme por favor errores con SINO Y SI NO.
Hola Eva
Coincido plenamente con vos y con Diego E.: no es una cuestión menor justamente la de las "faltas ortográficas", en particular porque suelen estar asociadas a falta de lectura.
Por eso, la responsabilidad de quienes hacen pública su palabra, ya sea en un diario, en el zócalo de la TV, etc., es aún mayor.
Hay también un empobrecimiento del lenguaje en el "argot abreviado" que usan los pibes con sus mensajes de texto, pero quizá, lo más preocupante que veo en los medios es la chatura de pensamiento (sin juzgarlo ideológicamente, solamente en su despliegue) francamente deplorable, no invita al pensamiento. Claro, más bien lo exilia.
Un Abrazo
Con tal que no sea un sino quedate tranquila EVA
Con respecto a lo que señala Jorge: fue por eso que en mi respuesta a Cacho, hablé de un error sintáctico. Incluso, están marcados en negritas los dos puntos, aunque cuesta notarlo.
Esa, sin embargo, es una historia más larga de discutir. Los signos de puntuación dejan más libertad al escritor (se puede discutir una coma, pero no la v de vaca).
Pero algo más de libertad, no significa que uno puede espolvorear un texto con signos de puntuación. Y suele verse a menudo.
Al respecto, Theodor Adorno (el de Frankfurt, no el gato de Cortázar), decía que la poética de un escrito cualquiera estaba sostenida por los signos de puntuación. La cadencia, la musicalidad de un texto, depende de sus puntos y sus comas.
La libertad de la que hablo, por otra parte, puede verse en textos correctísimos y disímiles de Andrés Rivera o García Márquez. El primero, un estilo casi asmático, de respiración breve, contenida. El segundo, escribe oraciones larguísimas, fluidas, expansivas.
En cualquier caso: la coma del texto citado en el post es un martillazo en los dientes.
Bueno, Eba, pero si nos bas a estar señalando los herrores en los post, nos beremos obligdos a acer un curso de casteyano y serás la maestra siruela. Ja.
Muy bien por tu post.
Arrimo el infernal "dequeismo" para la proxima... (sin olvidar que he visto escrito "ai" por "hay", 3 letras, 2 errores, se preguntaran con quien me codeo...)
Saludos!
El vasco.
Eva, me encanta el tema.
Me gustaría pedirte que, cuando sea posible, te explayes más sobre las reglas ortográficas y sintácticas.
Me doy cuenta, aún expresándome a grandes rasgos bien, que lo mío es más bien intuitivo o de memoria visual que otra cosa. Tengo una carencia total en lo que refiere a reglas, que se convierten en problema cuando tengo que escribir alguna palabra o conjugación poco habitual.
Pensar que me iba muy bien en lengua porque me gustaba e interesa, qué poco conocimiento me han transmitido.
Gracias.
Eva, ¿Te parece que ortografía es soberanía? Ah, ya entendí: J M S (el que no acepta comentarios en La Nación online) tiene buena ortografía entonces es soberano. O quizás UN soberano ... Bargas yosa (ay,por favor!, más respeto!) escribe hermoso pero comparado por ejemplo con Descartes parece una modelo idiota.
Cariños,
E
Interesante el post porque invita a una reflexión sobre el uso del lenguaje que es precisamente lo que está en cuestión en este momento. En todas sus dimensiones, el lenguaje tiene que ser puesto bajo la lupa... no es lo mismo "verdades ciertas" que "ciertas verdades" (por dar sólo un ejemplo).
Maravillosa observación, Eva. Son tantos los errores que se leen en los comentarios que al final una termina por tolerarlos. Pero éste en particular que vos señalás altera el sentido y por lo tanto es insalvable.
Roberto, el asunto del dequeísmo es realmente desagradable, y ha originado otro, igualmente chocante, que es la omisión: estoy convencida de que habría que reforzar la enseñanza de la ortografía, pienso que es posible, jeje.
Y otro error que abunda en los comentarios es usar 'haber' en lugar de 'a ver'. Es horrible.
Publicar un comentario
No te olvides de tildar la casilla de suscribir a comentarios, si querés seguir este debate.
La autora del post lee TODOS los comentarios.
ANÓNIMO: ¡FIRMÁ CON ALGÚN NOMBRE O UN SEUDÓNIMO! para poder dirigirte una respuesta. Si no lo hacés, es porque no te interesa que te respondan. Por lo tanto borraré el comentario si veo que el anonimato tiene esa intención.